Intervju s Mahirom Guvenom: Da je Francuska Tatooine u svijetu Ratova zvijezda, trebali bismo Yodu, a ne Anakina

Hipnotična, grozničava ispovijest o dva brata, Francuza, muslimana, 2018. godine osvojila je prestižnu nagradu Goncourt za debitantski roman. Pobjednik koji je ambiciozno ispisao ove retke zove se Mahir Guven (1986.), još uvijek relativno mlad pisac, Francuz koji je u Francuskoj rođen kao osoba bez državljanstva. Pitanje drugosti središnje je pitanje romana „Dva brata“, kao i manjak životnih prilika, osuđenost na propast prije nego je i stigla vaša prilika. Guven je ovaj roman, kako napominje, pisao u „hladnom gnjevu“, nakon što se u Francuskoj dogodio masakr u Bataclanu. Od vjerskog fanatizma ne okreće glavu, nego ga gleda ravno u oči, kazujući svakim retkom koliko ga sve to pogađa i ljuti. U središte svoje radnje smješta dva brata, od oca Sirijca i majke Francuskinje. Stariji vozi taksi, puši marihuanu i nisu mu strani sitni kriminalni poslovi, a mlađi je sređen i radi u bolnici kao medicinski tehničar. No upravo će taj sređeni mlađi brat postati zainteresiran za odlazak u rat u Siriji i pridružiti se ISIL-u. Najprije iz altruistične želje da pomaže, a kasnije, kad shvati što je taj rat, ni sam neće znati zašto je otišao. S obzirom na to da su dvojici braće roditelji bili sekularni, osobito otac Sirijac, Guven pokušava približiti kako se kod dječaka rodio interes za religijom, i kako ih je naposljetku prema njihovim izborima pogurao težak život u predgrađu. Guven je dobio državljanstvo u dobi trinaest godina, studirao je na Université d'Angers, na pariškom sveučilištu Sorbonne i na Université Paris-Sud 11. Trenutno radi kao urednik književnog časopisa America. - Pročitaj više

Roman o zacjeljivanju, pronalasku smisla postojanja pojedinca u ovom izranjavanom i apsurdnom svijetu

Koliko je dovoljno da bi se čovjekovo postojanje samom čovjeku činilo smislenim? To je pitanje kojim se bavi islandska autorica Auður Ava Ólafsdóttir u svom petom romanu Hotel Tišina (s islandskoga prevela Tatjana Latinović). Jónas Ebeneser je čovjek koji je odlučio počiniti samoubojstvo. Svi njegovi čvrsti oslonci su nestali kad je prešao četrdesetu. Više nema brak, njegova dvadesetšestogodišnja kći nije njegova biološka kći, njegova voljena majka čiji je razum preuzeo Alzheimer živi u staračkom domu, a Svanur, jedini muškarac koji se s njim rado druži, nije osoba za druženje koju bi Jónas inače sam odabrao. Praktičan i skroman po naravi, Jónas odlučuje da se ipak neće ubiti puškom jer ne želi ostaviti nered iza sebe, nered koji bi njegova kći trebala čistiti. Zato rezervira sobu u Hotelu Tišina u nedavno ratom razorenoj državi, a na put nosi stare dnevnike koje je vodio kao dvadesetogodišnjak i bušilicu s nešto alata kako bi vlastito smaknuće uspješno obavio. - Pročitaj više

Šokantan portret irske provincije 90ih u stripu

U izdanju Sandorfa, na domaće tržište stigao je „Surovi grad“ („Savage Town“), strip kojeg potpisuju tri autora, većim dijelom utemeljen na stvarnim događajima. „Surovi grad“ u fokusu ima Jimmyja Savagea, šefa manje bande u gradu Limericku u Irskoj. No Jimmyjeva banda su male ribe u krimi miljeu, u odnosu na druge dvije velike bande, koje su moćnije, bolje organizirane i dobivaju veći dio kolača u svojoj trgovini drogama. Međutim, Jimmy želi biti veliki igrač i podmuklim će zaokretom preveslati obje velike bande, kako bi postao glavni igrač u gradu. Najveća vrijednost stripa je jezik, prljavi, ulični, politički nekorektan žargon, na hrvatski preveden tako da vjerno prenosi tu uličarsku neotesanost. - Pročitaj više

Kratke priče koje seciraju psihu malih ljudi zaokupljenih sumnjama

Kako se radi o zemlji s manje od 3 milijuna stanovnika, litavska književnost u nezavidnijoj je poziciji od hrvatske. Zbirka kratkih priča „Piramide dana“ autorice Daine Opolskaitė (1979.) nagrađena je 2019. godine Europskom nagradom za književnost, a nedavno je u izdanju Sandorfa osvanuo prijevod na hrvatski, kojeg potpisuje Julija Gulbinovič. Kad bismo u hrvatskom jeziku tražili pandan „Piramidama dana“, bila bi to nedavno objavljena zbirka visokokvalitetne beletristike „Odstraniti životinju“ Slađane Bukovac, koja na jednak način secira svakodnevicu i psihu malih ljudi zaokupljenih svojim životnim putanjama, sumnjama, željama, a ponajviše odnosima sa svojim bližnjima. „Piramide dane“ donose lirične i atmosferične prikaze ljudske psihe, bogatstva misli, kompleksnih žudnji i stremljenja koja nikad ne bivaju ostvarena. - Pročitaj više

Tri novele povezane motivom rijeke kao metafora nepredvidivosti toka života

U ovoj zbirci od tri novele, rijeka je sveprisutna, odlučujuća sila u životima ljudi. I dok rijeka teče smireno, nepromijenjeno, životi ljudi se mijenjaju. Rađaju se, imaju svoje snove koje ostvaruju, na kraju blijede i umiru, dok rijeka traje, dočekujući neke druge ljude. Ljudski život pored vode djeluje maleno, krhko i gotovo beznačajno, dok sebi čovjek tijekom vijeka daje pravo prisvajati vodu, kao da mu ona doista i pripada, utvarajući sebi da je gospodar nečega. Iako se „Na rijekama“, nizozemskog pisca Martina Michaela Driessena (1954.) doima kao knjižica koju čitatelj može preletjeti tijekom jedne večeri, ispostavlja se da ovo nije jednostavno štivo te od čitatelja zahtijeva vrijeme, interes i koncentraciju. Narativno tkivo bogato je lokalnim nizozemskim običajima s početka 20. stoljeća i obiluje dragocjenim autentičnim detaljima života ljudi ruralnih krajeva. - Pročitaj više

Autentična epistolarna poema, portret Europe kakva je mogla postati

Istinski kvalitetne poezija i proza upućene su jedna na drugu, uče jedna od druge: poezija o arhitekturi velikih cjelina, a proza o vladanju drukčijim semantičkim, emotivnim prostorom. “Maksimum jata” Tee Tulić izvrstan je primjer ove prakse, a postoje i drugi oblici teksta kakvi se mogu harmonično uklopiti u te žanrovske međuprostore, npr. intimistički dijalozi, ili barem poruke upućene nekom apstraktnom primatelju, koje ne odustaju od svog ispovjednog tona ali pritom mu daju iznenadnu lirsku notu metafizičkog. Uostalom, književnost je već poprilično nadišla kategorizacije koje autore smještaju u “ladice” iako se tome i dalje teško oduprijeti, ako ni zbog čega drugog, onda lakše orijentacije. No, ako se usudimo barem na kratko prepustiti nečemu na što nismo nužno navikli, otkrit ćemo nove i bogate svjetove koji se kriju među koricama ovakvih knjiga. To nas, kroz gustu metaforičku teksturu na kraju opet vraća poeziji kao raskrsnici prema kojoj se kreću sve ostale forme, čak i filozofija, u trenutku kada ponestane odgovora na koje može dati pitanje. I toga je s vremenom sve više, jer sloboda poezije u prozi sjajan je lakmus papir dometa imaginarija pojedinog autora. - Pročitaj više

Divine Child (eng.)

In the early 1990s, as Yugoslavia begins to crumble, so too does a woman, known only as Mother. Ostracized by her Croatian neighbors because of her Serbian background, the bright cheer Mother brought to her role as a wife and mother is darkened by the onset of mental illness that devours an entire family. - Pročitaj više

Vjeverovatni dani jedne nevjerice

Pred vama je izuzetna dječja slikovnica za odrasle ili odrasla slikovnica za djecu. Lana Juranić je ovom knjigom na najbolji način obilježila traume proizašle iz našeg autentičnog doživljaja razornih potresa i globalnog straha uzrokovanog pandemijom, no ona svojim nježnim crtežom pokazuje još nešto: da i iz ovog stanja postoji izlaz. - Pročitaj više

Primo Levi

Usred Drugog svjetskog rata u Italiji mladog su talijanskog kemičara židovskog porijekla Prima Levija uhitili talijanski fašisti i predali ga Nijemcima, koji su ga odveli u nacistički logor smrti Auschwitz – on ga je nazivao Lager, što je njemačka riječ za koncentracijski logor – ondje je preživio dijelom zahvaljujući pukoj sreći, a dijelom zbog toga što je kao kemičar bio poslan da radi u tvornici umjetne gume u robovskim uvjetima. - Pročitaj više

10. pojmovnik ruske avangarde

Ova knjiga nudi 22 članka vodećih europskih i domaćih istraživača-rusista i slavista, pisanih krajem 1980-ih i na početku 1990-ih godina za dosad nikada objavljeni jubilarni svezak Pojmovnika ruske avangarde. Slojevima prašine tranzicije prekriven rukopis preživio je rat na našim prostorima, nadživio i neke u knjizi zastupljene autore te nakon tri desetljeća ostvario pravo na svoju „svijetlu budućnost“. - Pročitaj više

U ime mafije

Senzacionalna serija romana o detektivu Finziju kultnog talijanskog strip autora Maxa Bunkera u Italiji je popularnija čak i od njegove serije stripova o Alanu Fordu. Domaća publika konačno ima priliku upoznati se s briljantnim milanskim privatnim detektivom Riccardom Finzijem, po čijim je slučajevima snimljen igrani film Agenzia Riccardo Finzi... praticamente detective. - Pročitaj više

Dani

U devet kratkih priča luksemburški pisac Gast Groeber opisuje jedan dan u životu glavnog lika, dan nakon kojega taj život više neće biti kakav je bio. Katkad se život protagonista mijenja zbog bizarnog, neočekivanog traumatičnog događaja, a katkad zbog iznenadne spoznaje o sebi ili svijetu. - Pročitaj više

Dobrota razdvaja dan i noć

Majstorski reduciranim i pročišćenim pjesničkim govorom, pjesnikinja Dejanović, kako u jednoj od ključnih pjesama zbirke piše, “gleda u sebe iz daljine dok se ne prepozna”. Ova zbirka u jezgrovitom i narativnom fonu odvaja i skuplja, niže slitine sjećanja i sadašnjice, dijagnosticira začudne naopakosti (prekinuti znači započeti, a otići—doći) pa, lomeći kosti evidentnoga, zapravo ih namješta. - Pročitaj više

Hamletom protiv Minotaura

"Prispodoba Minotaurova labirinta kao temelja kuće kazališne režije krije u sebi dublju poruku o samoj naravi dramske režije: režija je igra koja se kao i svaka prava pustolovina uvijek igra na život i smrt i gotovo da mi nedostaje riječi kojima bih vam dovoljno naglasio važnost i značaj upravo te, kazališnoj javnosti oduvijek skrivene, nepoznate poruke.“ - Pročitaj više

Psihologija volje

Kao društvo, uvjereni smo da ćemo, budemo li dovoljno učili, osnaživali volju i marljivo radili, uspjeti postići osjećaj mira i ispunjenosti, za sebe i za druge. No stvarno stanje svijeta i naših osjećaja to opovrgava. Potrebno je nešto drugo: neki izvor nadahnuća, riznica snage i mudrosti izvan onih koje omogućuje naša osobna volja. Treba nam nešto što može uravnotežiti našu samovolju voljnošću, nešto što našu grubost može ublažiti ljubavlju. - Pročitaj više

Call Me Esteban (eng)

With unapologetic vividness, Lejla Kalamujic depicts pre- and post-war Sarajevo by charting a daughter coping with losing her mother, but discovering herself. From imagined conversations with Franz Kafka to cozy apartments, psychiatric wards, and cemeteries, Call Me Esteban is a piercing meditation on a woman grasping at memories in the name of claiming her identity. - Pročitaj više

All Shades of Iberibe (eng)

In the Nigerian language Igbo "iberibe" means "messed up." This stunning short story collection by Kasimma grabs readers and pulls them into the cities and villages of today's Nigeria. Against the glare of smart phone screens, spirits of the dead flicker, elders admonish their grown children, rituals are done in secret, and the scars of war are just below the surface in the lives of astonishingly vivid characters. - Pročitaj više

Teorija prakse

Tekstovi Srećka Puliga okupljeni u ovoj knjizi bave se ideološkim i društvenim pitanjima, iz naglašeno lijeve pozicije, što je za one koji poznaju Puligov rad sasvim očekivan rakurs. Puligova razmišljanja su britka i zaigrana, i nude lucidne uvide svima zainteresiranima za područja “ideologije, kulture i društvene strukture”. - Pročitaj više

S Bogom na ti

"Ewinov je glas u recentnome hrvatskom pjesništvu naglašeno drukčiji od postojećih. Spojivši nesvakidašnju erudiciju, zavidno umijeće vođenja pjesme i profinjeno angažirano svjedočenje o trenutku u kojemu živimo Ewin nas podsjeća da se u istinskoj poeziji jezik i svijet iznova rađaju." - Pročitaj više

Mirna ulica, drvored

Nepoznat netko je, u noći 20. kolovoza 2003. godine, ubio Emanuela Pongračića, na posebno okrutan način. Ali to je tek početak nemilih događaja u jednoj mirnoj zagrebačkoj ulici s drvoredom. U romanu Nade Gašić pred nama defiliraju nerealizirani špijuni, gospođe koje traže svoj mir, homoseksualci u dubokoj ilegali, ostarjeli kvartovski frajeri, ubojice s jutarnje mise, shizofreničari, policajci, ljudi bez domovnice... - Pročitaj više

Voda, paučina

Nada Gašić maestralno baratajući različitim zagrebačkim idiomima i književnim žanrovima isprepleće nekoliko narativnih linija ovog romana u kojem su ono najobičnije i najstravičnije jedno tik do drugoga. Ili su – jedno. - Pročitaj više

Kraljica šuti

Laura Freudenthaler zadivljuje svojim istančanim osjećajem za atmosferu i emocije. Njezin pomno biran jezik i način pripovijedanja na zapanjujući način povezuju opažanje, sjećanje i ponovno proživljavanje. Debitantski roman mlade austrijske spisateljice višestruko je nagrađivan i privukao je veliku medijsku pozornost. - Pročitaj više

Neon South

Neon South is an off-the-beaten-path Latin American travel narrative that unfolds like a novel, shadowing locals all too aware of how outside influences, from colonialism to globalism, have changed their lives. From the drug cartel-controlled squares of Mexico to Venezuelan jungles where the outside world threatens traditions, Marko Pogačar absorbs all he encounters with the eyes and words of a poet, finding humor in the absurd and intimacy in despair. - Pročitaj više

Ljepše izdaleka

Roman Ljepše izdaleka uvid je u egzistenciju junaka koji čita knjige u pauzama rada u autopraonici, čiji je život svojevrsni dokument sudara kulturnog i običnog kapitala na periferiji Europe, odakle se iseljava publika za domaća rokerska gostovanja u Dublinu. On ipak ne odlazi i mjesto radnje je tvrdoglavo Osijek. - Pročitaj više

Potopljeni grad

Nakon smrti oca s kojim je imala blago rečeno kompleksan odnos, pripovjedačica otkriva da je u mladosti bio član ljevičarske terorističke političke skupine tijekom anni di piombo, “olovnih godina”, perioda u talijanskoj suvremenoj povijesti između 1968. i 1988. godine. - Pročitaj više

Posljednje što su vidjele

Zbirka priča Nade Gašić "Posljednje što su vidjele" četrnaest je „običnih“ ili sedam „udvostručenih priča“; ona koja slijedi prethodnu, svojim dokumentarnim, uglavnom govorno-monološkim izričajem, dodaje perspektivu koja baca novo svjetlo, još češće tamu, na motiv ili događaj. - Pročitaj više