Riječi, pod nosom (Ogledi o metafizičkom značenju prevođenja)

Pred nama je zbir ogleda koji su nastali kao plod iskustva književnog prevođenja i prevodilačkog čitanja. Ali kako je riječ o iskustvu koje u sebi uvijek obuhvaća mnoštvo drugih iskustava, tako nam se i ovdje pred očima – i nosom, dakako – otvaraju svjetovi u koje Gregorić proniče kao prevodilac, ali samim time ujedno i kao mislilac onkrajvremenog, kritičar prošlog i sadašnjeg te suptilni navjestitelj budućeg. - Pročitaj više

Europski glasnik br. 17/2012. (nakladnik HDP)

U ovom broju: RALPH WALDO EMERSON: Jezik; MARTIN HEIDEGGER: Jezik i domovina; GEORGE STEINER: Šuplje čudo; IVAN ILLICH: Vernakularne vrijednosti; ÉMILE NICOLE: Babilon i kultura; PETAR POPOVIĆ: Babilonizacija zapadne civilizacije; RICHARD MILLET: Fantomski jezik; CLAUDE HAGEGE: Jezik neoliberalizma; GUY DEUTSCHER: Oblikuje li jezik misao?; LUDWIG WITTGENSTEIN: Filozofska gramatika
- Pročitaj više